AUF DER FLUCHT

Mouse:
The Smuggling Continue (Yeah)
Eek A Mouse and Torchmann
The Smuggling Continue Bang ding deng

Torch:
Immer der Sonne nach wohin ist egal, mit dem Fuss auf dem Pedal /
schwer wie’n Stein der schwarze Volvo hat kein’n Führerschein, /
ey, ich blute, reine Routine die Route /
hundert drei undneunzig weisse Streifen pro Minute /
wir fahr’n durch Baden Württemberg, es ist eisig Kalt /
um uns herum ist nur Schwarzer Wald doch bald sind wir in Heidelberg und machen Halt /
vielleicht bleiben wir ein paar Tage bei Boulevard Bou im Studio /
wir hab’n früher ‘n paar Dinger gedreht Züge gesprüht und so /
als wir jung war’n es fing doch alles ganz harmlos an /
wir (b)rauchten Hip Hop am Anfang nur’n paar Gramm /
zum Sound von Studio One /
und dann wurde aus Spass schon sehr schnell Sucht /
nun schmuggeln wir den Stoff aus dem Untergrund und sind auf der Flucht /
zu zweit Mouse raucht Ganja aber ich brauch frische Luft für meine Gedanken /
das wir’s bis hierher geschafft haben dafür möcht’ ich Gott danken
...Oh, wir müssen tanken.

Mouse:
Early one Sunday Morning, it was a big Ganja Smuggling /
in a di Mud pickin Kali Bud Put it on a Plane weed gone a Spain /
whole heap a money does a pore like rain
Torch: (wir sind auf der Flucht) /
Mouse: muggling a Gold Chain with Jane
Torch: (keiner weiss wohin es geht)? /
Mouse: Down there, in a Ghetto we grow
Torch: (und die Wolken wurden zu Asphalt) /
Mouse: tell them Torchmann know we suffer so
Torch: (tell them Mouse) / tell them Torchmann know we suffer so
Mouse: 5 on da Bed and 4 on the Floor start come blood on my door /
Eek A Mouse and Torchmann

Torch:
Unser Leben spielt auf Glatteis und seit Wochen rutschen wir so dahin /
Herr Richter, ich weiss doch selbst manchmal nicht genau wer ich bin /
ich hör zwar meinen Namen im Radio fast auf jedem Kanal /
keine Zeitung die nicht über mich berichtet hätte /
hätt ich die Wahl würd’ ich die Zeit gern nochmal umdreh’n, /
mit dem Wagen einfach umdreh’n, bevor sie uns den Hals umdreh’n, /
uns eiskalt umbring’ ich muss leiser sing’ /
sie werden uns erhäng’ wenn wir sie nicht gleich abhäng’ /
denn eigentlich bin ich frei wie ein Stern am Himmel /
doch das ist das Problem das mich quält /
denn keiner merkt wenn einer da oben fehlt
Mouse: Smuggling
Torch: (es ist der blaue Samt der mich quält) /
(keiner merkt das man fehlt) /
Mouse: Coming from Jamaica as a Jamaican
Torch: (und wer kennt schon das Ziel?) /
Mouse: Torchman coming from Germanland as a German /
his mommy from Haiti, don’t hate we /
Mouse and Torchmann hiding Undergound /
The Smuggling Continue like a Volcano we errupt

Torch:
Man kennt uns eigentlich nur vom Hörensagen /
denn niemand kennt unser wahres Gesicht und deswegen stören Fragen /
man nennt uns Gammler, Schmuggler, Rudeboys sind überall zu Haus /
der Täter war Torch und auf dem Rücksitz schläft Eek A Mouse /
‘n komischer Kauz über 2 Meter Lang steckbrieflich in 7 Ländern gesucht /
doch wurde nie gefang’ er wacht auf, seit Tagen ausser giftigen Pilzen nichts gegessen /
ich frag ihn warum er auf der Flucht sei? /
Er sagt er hab’s vergessen - er sagt er habe es vergessen
Mouse:
Ganja make you coff man and da Mushroom make you laugh man /
Big up the man called Eeek A Mouse from Jamaica /
place call Trenchtown were da crooked politian Come down
and kill man dem gun, 6 foot 6 tall, maybe 6 foot 7 or 6-11 /
wicked burnell as they fell, Jah, tallest Mouse in da World
Torch: und irgendwann fängt die Sonne an zu singen
Sick Sense: Gewidmet an Mr. Suicide

Text: Frederik Hahn
Abdruck/Verlinkung (auch auszugsweise) nur mit Genehmigung von Rotary Head Musik Verlag.

Print/linking (also in extracts) only with approval of Rotary Head Musik Verlag.

 

Leave a Comment

You must be logged in to post a comment.